|
|
|
Go 
|
Post 
|
Find 
|
Notify 
|
|
Reply 
|
|
Admin 
|
New PM! 
|
Gold Enthusiast

|
Kitty, Wikipedia has a great article on the expression "Pardon my French""It has been suggested that the French language is used because of the association of the French people with vulgarity, and that this euphemism is an example of Francophobia. An innocuous theory is that when the English were looking around for a foreign language to put into the phrase "pardon my ...", the closest one and obvious choice was neighbouring French."Even today, there is a rivalry between the English and the French, and as the article says there are insulting phrases for some things the English use that refer to the French, and vice versa.
|
| |
| Posts: 2399 | Location: Ontario, Canada | Registered: 10-27-06 |    |
|
Gold Enthusiast

|
quote: French is more cultivated than standard English. So if you start with vulgar speech and rotate a full 180 degrees, standard English being at the center, you arrive at French, which is in that sense the opposite of swearing.
What!  Provide a source for that theory! You...you..Montrealer 
|
| |
| Posts: 2399 | Location: Ontario, Canada | Registered: 10-27-06 |    |
|
Diamond Enthusiast


|
Frank sez: "the English have 10 cuss words to every French one!. The French have to use sacrilegious expressions, mostly. Sacraments, saints, chalices, etc. etc !" Yabbut they sound worse! Because when I spent a year in Montreal, if I heard a Montrealer cuss in French on the street, for example, my imagination filled in the most awful and obscene meanings for the strange words. And even now, when I know a little French -- well, what do you think calice really means? In the famous phrase maudit calice? Huh? Huh? 
|
| |
| Posts: 6257 | Location: British Columbia, Canada | Registered: 06-11-02 |    |
|
 | Please Wait. Your request is being processed... |
© 2002-2008 AnswerPool.com
Visit DiscussionPool.com! |