Click here for AnswerPool.com Home page




Google

    AnswerPool.com  Hop To Forum Categories  News & Reference  Hop To Forums  Words & Language    Please translate from the American

Moderators: Koz
Go
Post
Find
Notify
Tools
Reply
  
  Login/Join 
Diamond
Enthusiast

Posted
The following three bits of American were in this week's Time. What do they mean ?

1)[Headline to a piece on Iraq] 'Don't punt on the troops issue'. The context suggests this to mean 'don't speculate' or 'don't guess'. Why 'punt'? In English 'punt', in rugby football, means to kick a ball from the hand, usually to gain distance. A 'punter' is an informal word for a person who bets on some sporting event.We sometimes say 'It's worth a punt' not meaning 'It's worth an Irish pound coin pre-euro' but 'It's worth taking a small gamble on: it has quite a good chance, but is not a racing certainty'

2) "Bush had to invite his father's trusted consiglieres". What are consiglieres? The M-W dictionary on AP mentions counsel, but in England 'counsel' is a barrister, what Americans might call 'legal counsel'. M-W also mentions the Mafia consiglieres (consiglieri?) which suggests that the choice of the word consigliere may carry some tone of disapproval, be a bit pejorative.

3) [On Iraq, the Iraq question,people in Washington joke] : " It's a Mick Jagger moment. You can always get what you want. The question is 'Can we get what we need?'"
What has this statement to do with Mick Jagger? Is it a reference to some Stones' lyric? ( Not, presumably, 'Paint it black' Smile) What does it mean?

4)And here's one on TV today. It's from a scriptwriter hired to write the James Bond film script : " It came from left field". The context suggested he may have meant' The offer to do the job was a complete surprise' or it might be that he meant ' The suggestion that Casino Royale be made again was strange' (the rights had belonged to another company and there had been earlier versions of the film ). This image of 'left field' sounds like something from sport. If so what does it mean in sport?
 
Posts: 8126 | Location: Newmarket, UK/ Antibes, S.France | Registered: 07-14-02Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Diamond
Enthusiast

Posted Hide Post
1. In American football, to punt means giving up possession of the ball to the other team...you have run out downs and progress no further. It's a form of surrender.

2.Consiglieri, "counselors," is for me a clear allusion to The Godfather, and, yes, is negative.

3. Pure speculation, but satisfaction?

4.A baseball allusion. It's always a surprise when the left fielder throws the ball in and gets a runner trying to score at home. Most left fielders don't have enough arm strength.
 
Posts: 7646 | Location: On Vacation | Registered: 06-06-02Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Picture of Karrow
Posted Hide Post
The Rolling Stones song "You Can't Always Get What You Want" has this chorus:

You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes you just might find
You get what you need
 
Posts: 5062 | Location: UK | Registered: 06-05-02Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
 Previous Topic | Next Topic powered by eve community  
 

    AnswerPool.com  Hop To Forum Categories  News & Reference  Hop To Forums  Words & Language    Please translate from the American

© 2002-2008 AnswerPool.com



Visit DiscussionPool.com!